Cultos Inomináveis de Cthulhu
Price range: R$ 110,00 through R$ 159,90
Cultos Inomináveis de Cthulhu: Mitos Antigos e Horrores Arcanos
Reunindo todos os contos do bardo texano — Robert E. Howard — que compõem as narrativas de horror cósmico, influenciadas por H.P. Lovecraft, resultando tanto no que ficou conhecido como Os Mitos de Cthulhu, como também nos Cultos Inomináveis, criadores pelo próprio autor texano. Em versão capa cartão e capa dura com sobrecapa, o livro será vastamentes ilustrado.
Cultos Inomináveis de Cthulhu: Mitos Antigos e Horrores Arcanos
Reunindo todos os contos do bardo texano — Robert E. Howard — que compõem as narrativas de horror cósmico, influenciadas por H.P. Lovecraft, resultando tanto no que ficou conhecido como Os Mitos de Cthulhu, como também nos Cultos Inomináveis, criadores pelo próprio autor texano. Em versão capa cartão e capa dura com sobrecapa, o livro será vastamentes ilustrado.
Nos textos originais de Howard o termo “Cultos Inomináveis” é inicialmente apresentando como “Nameless Cults”, que é usado como um timpo de nome mais popular para uma antiga obra de ocultismo chamada “Livro Negro”. Claro, um livro é uma obra fictícia de literatura arcana imaginada por Robert E. Howar para conectar seus contos pertencentes ao ciclo que se convencionou a ser chamado de “Mitos de Cthulhu”. O Livro Negro foi aparesendato aos leitores em 1931, na histórias “Os Filhos da Noite (The Children of the Night) e “A Pedra Negra” (The Black Stone)”, publicadas em Weird Tales em 1931, e básicamente é uma resposta de Howard ao livro fictício e misteriosos tomo criador por seu contemporaneo e colega missivista, H. P. Lovecraft, chamado Necronomicon, com literalmente o mesmo objetivo. Àqueles que se debruçam sobre o estudo da obra de Howard e suas criações, ainda não está claro se o Livro Negro é uma invenção completa de Howard ou se ele o baseou em uma melhoria de um livro real, quanto a este assunto, minha aposta é óbvia — o Necronomicon. Contudo, sabemos que foi H. P. Lovecraft quem lhe deu um título alemão “Unaussprechliche Kulten”, pois acreditava que ter o título na germânica ficaria mais de acordo, uma vez que Howard concebeu seu autor fictício, chamado apenas Von Junzt, como de origem alemã. Mas como Lovecraft não falava alemão, ele pediu a seu protegido, August Derleth, para que fizesse tradução do termo. O próprio Derleth e outros membros do círculo de Lovecraft posteriormente começaram a fazer uso tanto do tempo quanto do livro e de seu autor fictício imaginado por Howard para suas histórias, além do outro livro imaginando por Lovecraft..
A construção em alemão Unaussprechliche Kulte para “cultos indescritíveis” está no caso dativo de declinação, resultando então que o título completo seria “Von Unaussprechlichen Kulten”, os seja, “Dos Cultos Inomináveis”. Mesmo que Howard e Lovecraft não falassem o idioma germânico, e Derleth não fosse um falante nativo, a construção do título foi corroborado pelo ilustrador da Weird Tales, C.C. Senf, que era alemão. Esse apoio ocorreu, principalmente, contra a oposição ao termo, do editor de Weird Tales, Farnsworth Wright, e do escritor E. Hoffmann Price.
Como o adjetivo alemão pode não apenas ser traduzido como “inominável”, mas também “indizível” e mesmo “inefável”, ainda carrega a ideia de “impronunciável”, o título pode servir como uma descrição dos nomes originalmente concebidos por Lovecraft para os chamados Antigos, os deuses sombrios dos Mitos. Segundo o próprio E. Hoffmann Price sua objeção ao título em alemão, além da questão gramatical, era que seu significado alternativo não transmitia o sentimento de pavor necessário como Howard queria imprimir, então ele sugeriu “Unnennbaren Kulten” que, traduzido, significa exatamente “Cultos Inomináveis”, mas sua sugestão foi totalmente ignorada.
Papel: Pólen (interior)
Informação adicional
| Peso | 0,950 kg |
|---|---|
| Dimensões | 25 × 18 × 0,9 cm |
| Formanto | Capa mole, Capa dura |
Apenas clientes conectados que compraram este produto podem deixar uma avaliação.









Avaliações
Não há avaliações ainda.